
Jakob Koloman Freud, le père de Sigmund Freud
"Je trouve actuellement qu'il est si difficile d'écrire que j'ai mis bien plus de temps qu'il n'en eût fallu pour vous remercier de votre lettre si émouvante. Au plus profond de mon être, par l'un de ces obscurs chemins derrière la conscience, la mort de ce vieil homme m'a profondément affecté.Je le tenais en haute estime, je le comprenais très bien et, commme par cette alliance d'une grande sagesse et d'un romantisme éclairé qui lui était propre, il représentait beaucoup de choses pour moi. Sa vie était finie bien avant qu'il ne meure, mais sa mort semble avoir éveillé en moi des souvenirs des vieux jours."
À W. Fliess, le 2 novembre 1896

Jakob Koloman Freud, father of Sigmund Freud
"I find writing so difficult just now that I have taken far too long to thank you for the moving words in your letter. By one of those obscure paths behind official consciousness the death of the old man has affected me profoundly. I esteemed him highly, understood him very well, and with that combination of deep wisdom and romantic lightheartedness peculiar to him he had meant a great deal to me. His life had been over a long time before he died, but his death seems to have aroused in me memories of all the early days."
To W. Fliess, 2nd November 1896